Wednesday, October 3, 2012
it is not a border
which we cannot cross
there is no gateway
where you can slip through
to be allowed for a while
it is like the shoreline of the sea
an eternal movement
the tide decides
where we meet
guided by the moon
your needs, my needs
equally divided
never in a battle
if you are the sea, I be the shore
If I am the sea, you are the shore
at sea we would be lost
on the shore we would be captured
And therefore we always meet
at the shoreline of the sea
where our love is free
-ssst-
which we cannot cross
there is no gateway
where you can slip through
to be allowed for a while
it is like the shoreline of the sea
an eternal movement
the tide decides
where we meet
guided by the moon
your needs, my needs
equally divided
never in a battle
if you are the sea, I be the shore
If I am the sea, you are the shore
at sea we would be lost
on the shore we would be captured
And therefore we always meet
at the shoreline of the sea
where our love is free
-ssst-
5 comments, click here to leave a comment:
belo texto um blog agradável aqui simplesmente boas saudações de Portugal
beautiful text a nice blog just good greetings from Portugal
красиво шарнирные и переведенный Свен Привет от Москвы
beautifully articulated and translated Sven greetings from Moscow
short beautiful framing Stefan;:;:;: Larson London
We look forward to your next translation Sven ... greetings Valerie of Paris
Nous nous réjouissons de votre prochaine traduction Sven... salutations Valerie de Paris
And if u jump,i jump,thats the way love should be,nice
greetings Kim
Post a Comment